Официальной статистики по восстребованию преподавателей русского языка я не нашла. Кто видел такую статистику? Дипломы университетов признаются в разных странах, если у университета есть мировое признание. Поэтому нужно обязательно уточнять этот вопрос перед устройством на работу.
Если вы досконально знаете английский язык, думаю, что вы можете найти работу переводчика русского языка в любой сфере. В США большая проблема, найти грамотного переводчика. У вас даже есть надежда поработать в кино и сыграть россиянина, так как американский артист в роли русского смотрятся не очень, особенно при озвучивании фильма.
Если у вас есть высшее образование, а знание английского на высшем уровне, тогда вы имеете огромный шанс получить высокооплаченную работу переводчика в США. Быть посредником между российскими и американскими фирмами и в точности переводить сказанное при встрече людей между двумя странами, таких людей ищут и ждут.
Эшли: Если у вас есть высшее образование, а знание английского на высшем уровне, тогда вы имеете огромный шанс получить высокооплаченную работу переводчика в США. Быть посредником между российскими и американскими фирмами и в точности переводить сказанное при встрече людей между двумя странами, таких людей ищут и ждут.
Так даже можно устроиться в солидную фирму имея такой диплом на руках, да или просто найти любую работу. Ведь знание английского в Америке очень ценится.
Если у вас отличное знание английского языка, то можно попробовать, у вас есть шансы найти такую работу.